Today, I asked my Japanese classmate if she knew her. She said Mayumi Itsuwa is a legend. She even told me the meaning of the song I use to listen to before. Apparently it is a sad love song. A song about how a lady is pleading for her lover not to leave her all alone in the coldness of winter.
Below is the translation. The first part is quite well written. The end part is from some other website. Unfortunately, the writer of the first paragraph did not complete the whole translation.
Have a read. Listen to the song. Feel the music.
Boy am I so grateful that I have the Bride as my wife…
:)
Check out this song here.
Layan seh....
KOIBITO YO - (My dear lover)
By Mayumi Itsuwa - Japan
A jogging man is passing through on a pebbles street
He induce me who stand still
As if he wanted me to forget,
My dear lover, now I say good-bye
The seasons rotate, though
Two of us of those days
A shooting star in that evening
Shine and disappear, heartless dream
My dear lover, please stay beside me
I want you to say with a laugh that your farewell is only a joke
Blog adjourned.
0 obiter dictum:
Post a Comment